القاهرة - أ ش أ
صدر مع مجلة "الدوحة" القطرية فى عددها لشهر تشرين الثاني (نوفمبر) كتاب "رسائل إلى العائلة" للكاتب الروسى الكبير أنطون تشيخوف من ترجمة ياسر شعبان.
ويتناول رسائل تشيخوف رائد القصة القصيرة فى العالم، أفكاره وتأملاته حول صفات المثقف، والرحلات البحرية التى قام بها إلى سيبيريا وأوروبا.. وتكشف النصوص جوانب معتمة من حياته، وتوترعلاقته مع زوجته التى هجرته في فترة مرضه الأخير قبل وفاته.
وفي الرسائل الأولى لتشيخوف (29 يناير 1860 - 15 يوليو 1904) لامه وابن عمته واخوته ،كان المال هو العنصر الأكثر تكراراً، حيث يذكره تشيخوف في جميع الرسائل. أما بعد "الارتياح" المادي الذي لم يصل مرحلة الرخاء مطلقاً، يتحرر الكاتب من بوحه الشخصي ليبدأ بوحه إلى الآخر وعنه، ولتبدأ الاستفاضة في الوصف، وطرق باب السخرية التشيخوفية المميزة.
اللافت في الأمر أنّ إحساسه بجدوى الكتابة لم يتغيّر بحسب حالته المادية. إذ ليس ثمة فارق كبير بين عبارته "إنني أكتب القليل عن كل شيء، نوعاً ما من الثرثرة. لا أكتب من أجل المجد، لكن من وجهة نظر تجارية، ومقابل النقود التي حصلت عليها مقدّماً" في الرسائل الأولى.
أرسل تعليقك